2022虎年,中国传统文化传播大使,邹文荣、万娟及王煜泉女士将太极文化带入到美国费城的高档社区。她们的爱心活动受到了美国白人朋友的欢迎,并引起了主流社会的关注。随后,美国ABC电视台第六频道对她们进行了采访报道。
In the Chinese Year of the Tiger 2022, Chinese traditional culture spreading ambassadors, Ms. Zou Wenrong, Ms. Wan Juan and Ms. Wang Yuquan brought Tai Chi culture to the communities in Philadelphia. Their loving activities were well received by their white American friends and drew the attention of the mainstream society. Subsequently, they were interviewed by ABC TV Channel 6.
中国艺术家们将古老而弥新的太极文化带到了北美这块自由的土地,将太极的魅力逐渐在西方社会展示、传播,她们的努力取得了一定的效果,非常值得赞赏。
The Chinese artists have brought the ancient and everlasting Tai Chi culture to the free land of North America, gradually demonstrating and spreading the charm of Tai Chi in the Western society, and their efforts have achieved certain results that are highly appreciated.
三位艺术家都来自中国大陆,其中邹文荣女士,从事太极拳、太极剑、八段锦的练习、教学已经三十多年了。她移民美国后,如今她把生活的重心放在了推广中国传统文化上。万娟女士将太极拳的演练运用到养生保健之中。她们都定居在美东地区。
All three artists are from mainland China, including Ms. Zou Wenrong, who has been practicing and teaching Taijiquan, Taiji Sword and Ba Duan Jin for over thirty years. After she immigrated to the United States, she now focuses her life on promoting traditional Chinese culture. Ms. Wang Juan applies the practice of Taijiquan to health and wellness. They are both settled in the US East.
王煜泉女士出生在武术家庭,其父亲王宏伟先生曾经在中国大陆开始武馆,收徒教授传统武术。王煜泉曾经上武当山拜师学习张三丰太极十三式,并在2015年云南丽江第三界国际武术文化节上,获得武当拳表演赛的银牌。不仅如此,她还是一名优秀的古筝演奏艺术家。
Ms. Wang Yuquan was born into a martial arts family and her father, Mr. Wang Hongwei, once started a martial arts school in mainland China to teach traditional martial arts to his students. Wang Yuquan once went to Wudang Mountain to learn the Zhang Sanfeng Taiji 13 Styles From her teacher and won a silver medal in the Wudang Quan performance competition at the 3rd International Martial Arts Cultural Festival in Lijiang, Yunnan in 2015. Not only that, she is also an excellent guzheng artist.
没有评论:
发表评论